您的位置首页  西安魅力

西安城市文化特点西安大叔技师风采

  当代文学已走过60余年的风云历程,面对浩如烟海的文学作品,如何沉淀、如何提纯、如何将其经典化,是文学界关注的话题之一

西安城市文化特点西安大叔技师风采

  当代文学已走过60余年的风云历程,面对浩如烟海的文学作品,如何沉淀、如何提纯、如何将其经典化,是文学界关注的话题之一。人民文学出版社2013年底以来推出的“有价值悦读”丛书,在这方面做了有益的尝试。该丛书迄今已出版17种,选取新时期以来活跃的西安城市文化特点、有影响的作家作品,比如汪曾祺、邓友梅、陆文夫、宗璞、张洁、铁凝、贾平凹、陈忠实、刘恒、史铁生、冯骥才、阿来、阿城、严歌苓、毕淑敏、朱苏进、李晓等的经典文本。收选作品包括中短篇小说、非虚构作品、散文等,风格、流派各异,展示了中国文学的多样性。

  7月26日,由人民文学出版社主办的“有价值悦读”丛书作者、评论家、读者见面会在京举行。邓友梅、雷达、贺绍俊、孙郁、严歌苓等,围绕全民阅读的现状与汉语文学创作中的问题展开了讨论。

  邓友梅的作品富有京味特色。在现场,邓友梅坦言,他虽然18岁以后一直定居北京,但小说基本上都是在外地写成的。只有到了外地,听到当地的语言,才知道哪些是北京话、哪些不是北京话,进而在回忆中找到适当的北京话来进行写作。他认为,北京这座城市的文化和市民的生活用外地人的语言很难表达出来,只有用北京话,才能不仅说出那个“事儿”,更说出那个“味儿”。

  与长期定居北京的邓友梅不同,旅居海外的严歌苓在写作中经常面临母语的选择与使用问题。她告诉读者,自己在国外用母语写作,心里会有“一点点恐慌”。在长期的海外生活中,英语的语言和语境对她产生了潜移默化的影响西安大叔技师风采,因此在下笔时,她会有意识地确认“我写的这个是正宗的中国文字”,不断对自己的文字进行校正西安大叔技师风采,争取写出“最干净”西安城市文化特点、“最惜墨如金”的中国文字。

  雷达、贺绍俊、孙郁对邓友梅、严歌苓在写作中对语言的重视给予了高度肯定。雷达认为,在全媒体时代的今天,文学的空间变得比较狭小,最终还是要靠文学性、靠语言的魅力和文字的魅力来赢得读者。人是文化的动物西安城市文化特点,同时也是语言的动物,语言的表现力、语言的疆域是非常宽广的。因此,只要人类还需要语言,文学就不会消亡。贺绍俊说,文学最本质的功能是为人们构建了一座精神寺庙。文学的无用之用正是它的价值所在,它可以让人的精神活动越来越丰富,精神空间越来越宽广。他还提倡当代作家应该不断地向古典文学学习,汲取文言文的优雅西安城市文化特点、精致,使我们民族的语言不断精致化,不断向前发展。 (行 超)

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186